Volandia è chiuso ora, siamo tutti tornati a casa, ma voglio condividere con voi qualche foto che ho scattato, per mantenere caldo il ricordo di chi c’era, e per raccontare qualcosa a chi non c’era.
Volandia is closed now, everyone’s back at home, but I wanna share some pictures with you to keep the memories of who’s been there warm, and to tell this tale to those who haven’t.
Questo è il benvenuto che Volandia ci ha dato, visto che è la prima “stanza” che abbiamo incontrato
This is the welcome Volandia gave us, as it’s the first room we encountered:
In questo particolare, il profilo alare del bellissimo I-CCAA, un Mooney M20E. Non vi sembra familiare, per caso…?
In particular, the airfoil of the beautiful I-CCAA, a Mooney M20E. Doesn’t it look familiar, does it…?
I ruggenti anni vent… Ehm, trenta! Qualche scatto del meraviglios Caproni CA 113 del 1931.
Roaring twent… Ehm, thirties! Some shots of the lovely Caproni CA 113 from 1931.
Una volta fuori, troviamo un Mig-21 ad attenderci
Once outside, a Mig-21 was waiting for us
Uno dei punti fermi della nostra visita sono stati i racconti del nostro pilota e amico Lucio “Strale”. Durante la giornata, piccoli e grandi gruppetti erano sempre raccolti intorno a lui, per ascoltare con attenzione!
One of the steaples of our visit were the tales told by our pilot and friend Lucio “Strale”. Along the day, big and small groups were always gathered around him to listen carefully!
Dopo un po’, finalmente, uno dei momenti più attesi! Il Macchi M.C.202 “Folgore”!
After a while, finally, one of the most awaited moments! The Macchi M.C.202 “Folgore”!
E’ valsa la pena saltare qualche recinzione per qualche scatto ravvicinato… (e mi piace molto il mio nuovo nickname, devo dire )
It was worth jumping a few fences for some close-up shots… (and I like my new nickname very much! )
Poco dopo, un altro momento molto profondo. Eravamo insieme con Lucio quando incontrò il “suo” vecchio amico, il mitico F-104.
After that, another moment of very deep feelings came. We were together with Lucio when he met “his” old friend, the mighty F-104.
Strale, la foto seguente è, di sicuro, quella che mi colpisce di più. Perdonami se ho “rubato” quel momento per incorniciarlo in una foto. Mi chiedo quali fossero i tuoi pensieri e le tue sensazioni, lì davanti.
@EAF51_Straledieci, the following picture is, for sure, the most emotionally intense for me. Sorry if I “stolen” that moment to put it in a frame. I wonder about your thoughts and feelings there
Qualche dettaglio del DC-3, uno degli aerei più belli mai costruiti, secondo me:
Some details from the DC-3, one of the most beautiful planes ever built, in my opinion:
Alla fine, la foto che non potevamo non fare. Quella dove siamo tutti insieme. Una foto decisamente a “luci rosse”, direi (era proprio così la luce, non è colpa mia, giuro! )
In the end, the picture that we couldn’t miss. The one where we’re all together. Quite a “red-lights” one (it’s the actual light, not my fault! I swear! ).
Finito! Spero di non avervi annoiato. Ne ho qualcun’altra, le caricherò da qualche parte e vi condividerò il link, magari!
Here we are! Hope you didn’t get bored. I’ve a few others, I’ll upload them somewhere and share the link with you maybe!
E’ stata una grande giornata e un momento che aspettavo da molto!
It’s been a great day and a moment that I was waiting for long!
I nostri aerei possono essere virtuali, ma la passione è vera.
Our planes can be virtual, but passion is real.
Cheers to all of you @51Squadron, @Trainee!
Gabriele “Ibanez”